Автор: Julia Devi
Бета: Alves
Рейтинг: R (NC-17)
Размер: миди (~30 000 слов)
Пейринг: Шерлок/Джим
Жанр: Драма/Романс/PWP/Намеки на кейс
Саммари: Таймлайн почти сразу после большой игры.
Началось все с неудачного эксперимента, а дальше они сами.
Предупреждения: AU или missing scene, как кому больше нравится. ООС вероятен, но я, честно, без понятия. Обоснуй притянут за известное место.
Права: Мои только буквы и Джим в голове.
От автора: Автор нервный и в ужасе от того, что написал. Так что вот…
Да, и еще я бы обозначила жанр как "шериарти". Вышенаписанные могут не соответствовать своим определениям в данном пейринге.

Статус: Закончен, в процессе бетинга.
Раз
Раз.
Шерлок сам не понял, как так вышло, но предотвратить ничего не успел. Вещество из лопнувшей совершенно невозможным образом колбы шипело и источало едкий запах и токсичный пар. Холмсу потребовалось бы всего несколько секунд, чтобы выяснить, где именно он ошибся с расчетами, но он тратил их на то, чтобы удержать равновесие. От испарений вещества у него кружилась голова, и темнело перед слезящимися глазами. Он кинулся к раковине, схватил первую попавшую под руку тряпку, чтобы намочить ее и приложить к лицу. Помещение необходимо было срочно проветрить. Шерлок потянулся в сторону окна, но тело уже не слушалось. Он понимал, что необходимо позвать на помощь, хочет он этого или нет, потому что уже не видел ничего вообще. Джона не было дома, но миссис Хадсон, вероятно, должна была находиться где-то поблизости в это время суток. Шерлок сделал попытку закричать, но голоса не было тоже. Он понимал, что голос не мог никуда деться, вероятно, уже просто не было сил, все они уходили на то, чтобы поддерживать себя в сознании. Шерлок еще раз сделал попытку дотянуться до окна, хотя уже не чувствовал свое тело, темнота окутала его, утянула в вакуум, и вскоре наступило ничто.
**
Шерлок очнулся в постели. Он пока не делал попытки открыть глаза, лишь прислушивался к ощущениям. Он сразу понял, что находится не в больнице - не было характерного запаха, однако он был и не дома - там тоже пахло иначе. В помещении этом, казалось, вообще ничем не пахло. По крайней мере, Шерлок не мог уловить никакого запаха, хотя стоило сделать скидку на то, что он после токсического отравления мог просто не до конца воспринимать внешние раздражители.
Шерлок открыл глаза и увидел темноту, лишь окно едва заметно выделялось на общем фоне, отчего он понял, что зрение его не оставило. Это было хорошей новостью. Плохой было то, что он понятия не имел, где находится. Он на пробу пошевелил руками и ногами. Все было в норме, поэтому он сел на постели. Голова немного кружилась. Эксперимент Шерлок проводил с утра, сейчас была ночь. Судя по всему, интоксикация не была сильной, если, конечно, он не пролежал здесь больше суток. Холмс чувствовал себя растерянно, но не испуганно. Хорошего в этом было мало, тем не менее, потому что он ненавидел чувствовать себя растеряно и чего бы то ни было не понимать. Он прокашлялся, чтобы проверить наличие слуха, также оказавшегося в порядке. Шерлок был в своей домашней одежде, в которой и проводил эксперимент, однако его последствиями она не пахла. Это насторожило еще больше.
Он попытался встать с постели и замер, когда за дверью зажегся свет. Его сердце дрогнуло в предвкушении ответов на вопросы. Кто бы ни был его похититель и спаситель, Шерлок не собирался представать перед ним слабым, несмотря на то, что уже это сделал, когда оказался без сознания.
Дверь открылась, и Шерлок зажмурился, узнав силуэт на пороге. Этот силуэт он видел в своих редких, но очень красочных снах. В дверном проеме стоял Мориарти. Холмс вдруг подумал, что все еще спит. Он действительно не ожидал этого, потому резко вскочил на ноги, но последствия отравления дали о себе знать, и он, пошатнувшись, сел обратно на кровать и склонил голову, пытаясь привести свое состояние в норму. Мориарти даже не подумал сдвинуться с места. Он молча ждал, пока Шерлок придет в себя. У Холмса плыло перед глазами, на свет, идущий из коридора, было больно смотреть, поэтому выражение лица Джима он разглядеть не мог. Шерлок сумел собраться в считанные секунды - ощущение близкой опасности придало ему сил, погнало кровь быстрее. Мориарти стоял, замерев, и Шерлок, не зная, чего от него ждать, замер тоже. Казалось, вообще весь мир замер вокруг них, но вскоре Джим нарушил молчание.
- Тебе лучше? - его голос разбил все. Тишину, неподвижность, моментально выстроенный Шерлоком защитный барьер. В голосе был покой. Абсолютный, но мифический, невозможный в реальности покой. Тон навевал гипнотическое оцепенение, в нем не было ни участия, ни издевки. В нем вообще не было интонаций. Шерлок вроде бы узнал его, помнил, как Джим говорил на их недавней встрече в бассейне, но сейчас не слышал ничего похожего.
- Ты... - пораженно выдохнул Холмс. Ему нужно было несколько секунд, чтобы проконтролировать себя. Мориарти не ответил. - Где я?
- У меня дома, - голос обволакивал. Это было странное ощущение, наверняка, вызванное последствиями отравления или еще каким веществом, которое, несомненно, ему вкололи, иначе бы он не был без сознания так долго.
- Как я здесь оказался?
- Я тебя привез.
- Зачем?
- Тебе нужна была помощь.
Шерлок замер.
- Камеры. В моем доме твои камеры. Как пошло... - потянул Холмс. Разгадка его не удивила, и он почувствовал укол разочарования. Так бывало почти всегда, когда ответ лежал на поверхности.
Мориарти снова промолчал.
- Примчался меня спасать? - удивился Шерлок. - Что тебе нужно?
- Тебе лучше? - повторил вопрос Джим.
Шерлок закатил глаза.
- Вопрос излишний. Я сижу, говорю, мыслю. Как ты думаешь?
- Ты можешь ходить? - спросил Мориарти, и его бровь дрогнула будто неосознанно, едва уловимо, но Шерлок заметил.
- Ты можешь проверить, я не собираюсь срываться с места и мешать тебе, - голос Мориарти наконец-то вернулся к привычной издевательски-надменной интонации.
Шерлок почувствовал внезапный прилив ярости, но послушался. Он медленно встал, пошатнувшись, но все же сделал несколько шагов вполне успешно.
- Ты не мог бы...
- Свет ни к чему, здесь нет твоих вещей, сейчас понедельник, 3:42, и если ты в состоянии двигаться, я бы хотел, чтобы ты двигался... - он сделал паузу, приподнял брови, лицо его ожило, - из моего дома, - жестко договорил Джим.
Шерлок заметил, что покой в голосе Мориарти давался тому куда труднее, чем казалось.
Холмс был в пижаме, халате, босиком, посреди квартиры Джима Мориарти. Это было несказанно абсурдно, непонятно, но, без сомнения, имело смысл и объяснение.
- Я в твоем доме, - с насмешкой сказал Шерлок. - Сомневаюсь, что ты дал бы мне просто так уйти, если бы я действительно был в твоем доме.
Джим лишь пожал плечами. Свет из коридора освещал часть комнаты. Шерлок старательно впитывал детали.
- Спектакль «Я гений дедукции» посмотрим в другой раз, я хочу спать, если ты не против, - Мориарти пошевелился первый раз за все время, изобразив приглашающий к выходу жест.
Джим вел себя странно. По крайней мере, непривычно для Шерлока. Только поэтому хотелось остаться и продолжать анализ. Шерлок промычал что-то и приблизился к Мориарти. Тот расслабленно подпирал плечом дверной косяк. На лице его было выписано легкое раздражение.
Холмс оглядел его. Джинсы и черный свитер. Высокий ворот, длинные рукава, минимум открытых участков кожи. Руки скрещены на груди. Все указывало на то, что Мориарти пытался оградиться, словно защищаясь. Это было странно.
Шерлок прищурился и начал:
- Ты наблюдал за мной через камеру, кинулся спасать, притащил к себе… - он усмехнулся, - домой, вылечил? И отпускаешь, просто так?
Он не заметил, как подошел довольно близко к Мориарти, но тот не двигался.
- И хочешь, чтобы я поверил, что ты просто так это сделал, из добрых побуждений?
- Поразительная дедукция, - неприятным и предостерегающим тоном ответил Джим. - Я не просто так отпускаю тебя, Шерлок. Я даю тебе шанс уйти самому, спокойно, без вреда для твоего здоровья. Понимаешь?
- Бессмысленно! - воскликнул Шерлок.
- Можешь поразмыслить над моими мотивами на досуге. А теперь - до свидания.
Шерлоку хотелось подойти еще ближе, тряхнуть Джима как следует, словно от этого он перестал бы быть таким непонятным, но Холмс лишь отступил и направился к двери. Он моментально впитал в подсознание все детали квартиры Мориарти, которые увидел, но не рискнул демонстрировать свои умозаключения в очередной раз. Здесь не о чем было говорить, но подумать определенно стоило. Шерлок решил заняться этим, когда окажется дома.
- Какова вероятность, что я не получу пулю от снайпера, как только выйду за порог? - серьезно спросил он.
Джим раздраженно закатил глаза.
- Вот уж что действительно бессмысленно.
- Сам хвалился своим непостоянством.
Мориарти улыбнулся, казалось, искренне радостно, хоть и слегка безумно.
- Как мило, Шерлок, ты помнишь нашу встречу! – с наигранным удивлением воскликнул он. - Как часто ты вспоминаешь ее, м?
Впервые за вечер Шерлок увидел человека, с которым познакомился в бассейне. Не то чтобы он действительно мечтал увидеть его еще раз, но некое подобие облегчения все-таки посетило его. Джим, наконец, надел знакомую маску, однако Шерлок не спешил радоваться по этому поводу.
- Ты, судя по всему, только о ней и думаешь. Давно у меня камера в квартире?
- Ты у нас гений дедукции, вот и определи. Но ты собирался уходить.
Шерлок бегло кинул взгляд на свои босые ноги, от этого Мориарти развеселился еще больше.
- Боишься простыть? Не стоит, тут недалеко.
Холмс не сводил взгляда с хозяина квартиры, размышляя, есть ли смысл задерживаться.
- Что ж, пойду, пожалуй...
Он развернулся, чтобы выйти за дверь.
- Мог бы сказать спасибо, - обида в голосе была наигранной, было очевидно, что Джим издевался.
- За похищение?
- Я спас тебя от удушья.
Шерлок раздраженно хмыкнул.
- Все выветрилось бы само, я успел открыть окно.
- Нет, не успел...
Шерлок хотел возразить, но смысла в этом не было никакого. Мориарти желал, чтобы он ушел, но сам привычно провоцировал на стычку. Как бы то ни было, добиться ответа не представлялось возможным. Шерлок резко развернулся и вышел из квартиры.
**
Когда Холмс оказался на улице, он без труда определил, где находится. Дом был всего в паре кварталов от Бейкер-стрит. Он сомневался, что приди он сюда завтра, найдет там Мориарти, но все это было крайне любопытно. Что задумал его враг? Шерлок быстро шел по главным улицам, совершенно не ощущая холода, наоборот, свежий воздух подействовал на него ободряюще. Он быстро дошел до дома, где его встретил взволнованный Джон.
- Шерлок, что с тобой? Где ты был, почему ты босиком? - друг тут же кинулся задавать кучу лишних вопросов, которые, по сути, умещались в самый первый.
Шерлок не ответил, он сразу поспешил на кухню. Последствия взрыва были убраны, форточка закрыта. Он не мог с точностью сказать, действительно ли успел открыть ее, но склонялся к варианту, что все же успел.
- Ты трогал тут что-нибудь? - крикнул он Джону.
- Что? Нет, - честно ответил Джон.
- Интересно... - прошептал Шерлок и уселся в кресло в излюбленной позе.
Джон терпеливо ждал ответов на свои вопросы у входа в кухню.
- Реагент... - Шерлок бегло глянул на Джона, - вышел из-под контроля в 12:38, дезориентация от взрыва не позволила мне мгновенно принять необходимые меры.
- Что? Взрыв? Шерлок, ты в порядке?
Холмс закатил глаза и продолжил.
- Слишком много катализатора... - между делом отметил он. - Помещение не было полностью изолировано, да и, кажется, я успел открыть окно, если же нет, летальный исход наступил бы в течение двадцати минут. Если же да, я очнулся бы раньше.
Шерлок замолчал, снова глянул на Джона - друг смотрел во все глаза и казался обеспокоенным больше обычного. Холмс обдумывал какое-то время, стоит ли говорить, где именно он побывал. Не найдя ни одной причины, из-за которой стоило это скрывать, он продолжил.
- У нас на кухне камера.
- Что?
Шерлок раздраженно тряхнул головой, таким образом призывая не перебивать.
- Мориарти увидел...
- Мориарти?! - воскликнул Джон. - Шерлок, извини, что перебиваю, но тебе не кажется...
- ...с ее помощью, что эксперимент вышел из-под контроля и кинулся меня спасать, - Шерлок и не подумал обратить внимание на реплику Джона. Он усмехнулся. - Он убрал все последствия эксперимента с кухни и каким-то образом притащил меня к себе домой. Судя по тому, что я пролежал больше двенадцати часов и по чуть более сильной дезориентации, чем могла бы быть после отравления перегоревшим реагентом, по пути он вколол мне снотворное… не самой тяжелой группы, впрочем.
Холмс замолчал, поднял взгляд на Джона, который не стал ничего говорить на этот раз и дал Шерлоку закончить.
- Я очнулся в его доме, судя по всему, в его кровати, потому как он только и ждал, пока я очнусь, чтобы попросить уйти. Сказал, что хочет спать, - Шерлок улыбнулся краем губ. - Сказал, что это его дом. Не сказал, почему сделал то, что сделал. Едва ли хоть что-то из сказанного им правда, Джон, но факт, событие, оно имеет место быть. И я должен знать, что все это значит.
Холмс вскочил и принялся расхаживать по комнате. Меньше всего он походил на человека, который пережил отравление химикатами, пролежал полдня в квартире своего врага и шел потом босиком до дома. Джон подумал было снова намекнуть Шерлоку, что добром это может не кончиться, но решил, что только потратит зря воздух. Была проблема понасущнее.
- Как камеры попали к нам в дом? Надо срочно найти их и убрать...
- Убрать... - потянул Шерлок, мыслями он был точно не в этой комнате. - Нет, пусть будут. Пока что... а как попали - это хороший вопрос.
Глаза Холмса блестели от предвкушения. Джону хотелось схватиться за голову.
Мориарти дал Шерлоку идеальную загадку - себя самого.
- Шерлок, прости, но я не хочу ходить по дому, зная о том, что в любой момент за этим может следить психопат, имеющий привычку вешать на людей взрывчатку...
- Он не психопат, - задумчиво потянул Холмс.
- Шерлок!
- Не думаю, что в твоей комнате есть камера, Джон, так что можешь не переживать.
Холмс покрутил головой, задержал внимание на книжном стеллаже. Если камера имелась и в гостиной, она была где-то там. Шерлок не собирался лезть и проверять. По крайней мере пока. Однако свою спальню избавить от камеры следовало незамедлительно.
- Чего он хотел? – Джон отвлек его от раздумий.
- Я не знаю.
- Ты точно в порядке?
- Как видишь.
- Шерлок, если ты спросишь…
- Мне надо подумать, Джон. Иди спать.
Шерлок сел обратно в кресло, потер переносицу, а затем сложил руки у лица. Вопрос об установке камер был незначительным - Мориарти мог поставить их в любое время, когда никого не было дома. Сказать конкретней Шерлок не мог, ибо никаких следов, указывающих на конкретную дату, не обнаружилось. Стоило отдать Мориарти должное - он знал свое дело. В том, что его накачали снотворным сразу, как нашли, тоже не возникало сомнений. Холмс отсмотрел свои руки в поисках следов от уколов, но не нашел их. Он прислушался к организму, но не почувствовал дискомфорта и легкой боли, как иногда бывает после укола. Вероятно, Мориарти использовал спрей или жидкость. Это не дало бы такого длительного эффекта, но в комплекте с отравлением организм отреагировал должным образом.
Шерлок четко представил возможную картину перед глазами. Мориарти было бы сложно сделать все это одному, хотя бы потому, что на уборку любых следов требуется время. Тем не менее, Холмс не сомневался, что непосредственно уборку, даже если здесь был еще кто-то, Мориарти делал сам. Шерлок не верил, что у него в подчинении найдутся люди, способные не оставить следов, а в Мориарти он был уверен почти так же, как в самом себе.
Холмс действительно не мог поверить, что Мориарти просто испугался за его жизнь и прибежал спасать. Разве что ему было жалко, что его соперник так нелепо погибнет, ведь у него мог быть план на будущее, как обставить его смерть куда интересней. Может, он не наигрался, и в этом ключе его нежелание, чтобы Шерлок умер, было понятно. Но Шерлок был уверен, что не умер бы – он успел открыть форточку.
Основной вопрос был не «как?», а «зачем?», и в этом состоял главный интерес.
Мотивы поступков людей раскрывать было куда увлекательней, чем простую последовательность действий. Мотивы Мориарти были непонятны, потому что сам был непонятен. Шерлок попытался воспроизвести в сознании запомненное в его доме. Комната определенно заслуживала более детального изучения, зато вот коридор говорил о многом. Коробки с непонятным содержимым занимали почти все свободное место - Мориарти либо недавно переехал, либо собирался переезжать. Шерлок склонялся к последнему варианту. Он решил, что надо будет еще раз сходить в ту квартиру, чтобы убедиться, что не найдет там и следа Мориарти. Стены в коридоре были темные, минимум верхней одежды на вешалке, кеды и ботинки на полу. Зеркало и ни одной тумбочки. Лишь коробки.
Возможно, Джим специально не хотел включать свет, чтобы не дать Шерлоку как следует проанализировать свое жилище, более того, именно поэтому старался выставить его как можно скорее, пока тот еще находился в шоке от произошедшего. В шоке Шерлок, конечно же, не был, но фокусировка зрения все равно была нарушена, деталей рассмотреть почти не удалось.
Стоило подумать еще об одном моменте.
Одежда.
Шерлок проводил эксперимент в защитном фартуке и перчатках, которые сразу заметил на кухне, когда вернулся. Он помнил, что после взрыва часть вещества попала на рукава его пижамы. Пятна были и сейчас, они не могли не остаться. Однако не было соответствующего запаха. К тому же Шерлок прекрасно чувствовал, что одежда выстирана не так давно, и это приводило его в куда большее замешательство, чем все остальное. Замешательство было настолько сильным, что учащался пульс и дрожали кончики пальцев. Это было самым вопиющим нарушением личного пространства, куда более серьезным, чем понаставленные кругом камеры, «похищение» и все прочее. Шерлок поймал себя на мысли, что это не столько возмущает или даже вызывает у него отвращение, сколько смущает. Шерлок не привык быть смущенным, он даже и не помнил, когда это случалось с ним в последний раз, но это чувство гнало кровь быстрее обычного, доставляя тем самым не только дискомфорт, но и что-то еще, о чем думать почему-то не выходило совсем. Его стопорило на контрасте ощущений, и логические связи рушились.
В конечном итоге, вопрос был лишь один - зачем? Размышлять над этим можно было долго и не без удовольствия, но не хватало фактов. Мориарти мог задумать все, что угодно. Холмс рассудил, что для начала следует убедиться в своей правоте насчет квартиры.
**
Найти в базе данных имя владельца труда не составило, и, понятное дело, Мориарти там не числился никаким образом. Впрочем, это ничего не значило. Шерлок и не думал ложиться спать, вместо этого, управившись с базой данных, отправился осматривать свою спальню на предмет следящего устройства. Нельзя сказать, что он сильно удивился, когда не обнаружил его там. Однако это прибавляло вопросов. Почему Мориарти поставил камеры в кухне и гостиной, но не установил его в спальне? Ответ пришел быстро. Вероятно, ему не было никакого дела до Шерлока как такового - только до его работы. Мориарти следил, не пересекается ли деятельность Шерлока с его собственной. А поскольку с тех пор, как они полюбовно расстались в бассейне, прошло не так много времени, и дела их не пересекались, можно было сделать вывод, что Мориарти и не горит желанием, чтобы было иначе. Объяснение устраивало бы Шерлока полностью, если бы не недавний эпизод. По какой причине воскресным утром Мориарти наблюдал за тем, как он просто ставит эксперимент, не относящийся к работе? У Холмса даже не было никакого дела сейчас. Камеры, наверняка, просто записывали все, а потом видео просматривалось на предмет полезной информации. Представить, что Мориарти «в прямом эфире» сидит и смотрит трансляции с Бейкер-стрит, казалось безумием, но, судя по всему, так и было. По крайней мере, в этот раз. Логика ломалась. Шерлок не понимал причин, как ни старался. О банальном увлечении он даже не задумывался, это было глупо и бессмысленно, и совершенно точно не могло быть так просто. Шерлок был уверен, что это тоже ребус, который необходимо решить.
Собственно, не стоило и откладывать.
Шерлок впервые задумался о том, что будет, если Мориарти все еще там, только когда уже прошел полдороги. Он даже остановился на мгновение. Было возможно, что он поторопился, но с другой стороны, в интересах Мориарти было вообще убраться оттуда сразу же, как за Шерлоком закрылась дверь. Сейчас был десятый час утра, и, учитывая таланты своего врага, Холмс не сомневался, что тот к этому времени уже успел бы при желании выехать из страны.
И все же, если Мориарти обнаружится в квартире и продолжит делать вид, что живет здесь и темных умыслов не имел, Шерлок воспользуется случаем, чтобы изучить его и его квартиру при свете дня. Это определенно должно быть интересно. Это определенно должно подтолкнуть к пониманию причин его поступков. Зачем эти причины вообще нужны ему, Шерлок почему-то не задумывался. Люди сами по себе не представляли для него интереса, и поступки их диктовались простыми мотивами, которые было не трудно распознать - обычная психология. И глупец был тот, кто думал, что Шерлок не разбирается в чувствах. Не обязательно чувствовать самому, чтобы видеть все со стороны. Эмоции - самая простая наука из всех. Мориарти был интересен не только тем, что умен и изобретателен. Не только тем, что был террористом, и его надо было посадить в тюрьму. Такой цели Шерлок вообще не ставил.
Мориарти был маской. Сам для себя. В нем, на первый взгляд, вообще не было истины. Шерлок не был склонен к абстрактным трактовкам, но в данном случае иной просто не было. Отчего-то действительно хотелось понять, как дела обстоят на самом деле. Что именно под маской - пустота или что-то истинное. Шерлок пришел к выводу, что хочет этого, потому что Мориарти, так или иначе, заслужил его уважение. И вовсе не потому, что Холмс действительно, самую малость, испытывал благодарность за якобы спасенную жизнь.
**
Жил Мориарти на третьем этаже ничем не примечательного многоквартирного дома. Подъезд был тоже самым обычным, но Шерлок вдруг подумал, что, возможно, стоило взять с собой оружие. Если Мориарти был дома, то, несомненно, знал, что Шерлок не упустит возможности придти снова. Холмс не был уверен, что его пустят на порог, но попытаться стоило. Он стремительно поднялся на нужный этаж, позвонил в дверь, чуть дольше, чем позволяли приличия, и стал что было сил прислушиваться к происходящему внутри. Оттуда не доносилось ни звука, в подобной тишине было невозможно не услышать звонок. Шерлок рассудил, что ему в любом случае необходимо попасть внутрь, он уже начал прикидывать пару возможных вариантов, как дверь резко открылась, и на пороге предстал Мориарти с крайне самодовольной улыбкой на лице. Он оглядел Шерлока с ног до головы.
- Ты в обуви? - притворно удивился он. - Это хорошо. Я знал, что ты придешь, ждал, коробки разобрал, видишь? Ну, проходи...
Джим приглашающе махнул рукой и отошел от двери. Из одежды на нем были джинсы и потрепанная футболка. Комфортная, свободная одежда, призванная показать, кто хозяин дома и положения в целом.
Шерлок осторожно прошел. При дневном свете в квартире было видно каждую деталь, и он принялся собирать информацию. Мориарти следил за ним с легкой улыбкой.
- О, Шерлок... - на лице его было выписано обожание, но Холмс понимал, что Джим просто издевается. - Ты ведь не ожидал, да, что я окажусь здесь?
Шерлок прищурился, но ответил:
- Не ожидал.
- О, и ты понятия не имеешь, что я задумал, не так ли?
- Только вчера ты говорил, что ничего.
- То было вчера... Или сегодня - кажется, и двенадцати часов не прошло. А ты уже соскучился.
Шерлок сдавленно выдохнул. Мориарти кривлялся привычно с их первой встречи, что разительно отличалось от его поведения ночью, и Шерлоку было интересно, чем это вызвано.
- Ночью ты не был таким гостеприимным...
- Ничего себе не был - ты проспал в моей кровати больше половины дня. Это ли не гостеприимство?
- Я могу пройти?
- Да, прошу, только в кухню, если ты, конечно, снова не хочешь прилечь... - Джим двусмысленно поднял брови, но Шерлок это проигнорировал и кивнул.
На кухне было светло и чисто, лишних вещей было не так много. Ноутбук, наушники, телефон. Вероятно, Мориарти работал здесь до того, как Шерлок пришел. На подоконнике лежала книга, но занавеска мешала разглядеть, какая именно. Джим кивнул на стул, стоявший спинкой к окну, и Шерлок сел на него. Он ощущал, как все его тело пульсирует от напряжения. Мориарти сам сказал, что что-то задумал, хотя это было очевидно и вчера. Сейчас, при свете дня и с полностью восстановившимся организмом, Шерлок воспринимал это по-новому, с удвоенной осторожностью.
- Чай или кофе? - Джим расслаблено стоял, прислонившись бедром к краю стола.
- Кофе, с сахаром, без молока, - монотонно проговорил Шерлок, не отводя от Джима взгляд.
Тот кивнул и принялся выполнять заказ.
- Шерлок, расслабься, пока травить я тебя не собираюсь. Я же вижу, что ты изнемогаешь от желания задать некоторое вопросы, - Мориарти оглянулся, в глазах его было много разных эмоций, так много, что Шерлок не смог считать ни одной. Зато ухмылка вполне хорошо выражала одно лишь довольство собственным превосходством. Надо было менять положение.
- Ты купил эту квартиру всего две с половиной недели назад, владельца звали Кристиан Киттен, американец, хотя едва ли это имеет значение. Но интересно то, что прошлый хозяин исчез таинственным образом гораздо раньше, и тело его не нашли до сих пор. Как думаешь, мне стоит поискать? - ухмыльнулся Шерлок.
- Мне стоит испугаться? - прошептал Мориарти, но Холмс продолжил.
- Очевидно, что квартира рядом с Бейкер-стрит приобретена с определенной целью. И я узнаю, с какой. Камеры есть только в гостиной и кухне, значит, ты следишь за делами, не более...
- О, а ты проверил в ванной? - Мориарти растянул губы в смущенной улыбке. - Потому что если нет...
- Я проверил везде, - соврал Шерлок. Он был уверен, что больше камер нет нигде, но взял на заметку все же проверить на всякий случай.
- Вижу, ты продуктивно провел ночь. Извини, я не смотрел - слишком рад был освободившейся кровати.
- Почему? - спросил Шерлок.
Мориарти поставил перед ним чашку кофе. Себе налил чай.
- Почему что? Почему я ждал и не составил тебе компанию или...
- Ты знаешь что, - выдохнул Шерлок. Он не мог не раздражаться от человека, который производил столько лишнего шума, но чье поведение, в то же время, было такой интересной загадкой. Джим сел на стул напротив, выражение его лица стало крайне огорченным.
- Знаешь, ты разочаровываешь меня, Шерлок.
Он отпил чай, а затем откинулся на спинку стула, сложив руки в привычном для Холмса жесте. Взгляд его горел вызывающе, словно он специально провоцировал Шерлока на что-то.
- С одной стороны, ты не оправдал некоторых из моих ожиданий, и это грустно, - обиженным тоном пояснил он, - но с другой... я никогда не ошибаюсь, а тут я ошибся. Это знаешь, было не так уже и неприятно... это было необычно, ты удивил меня, Шерлок, я ценю это.
- О чем ты?
Холмс действительно не знал, о чем толкует его враг. Расстроенное выражение не сходило с лица Мориарти, и это порядком раздражало.
- Я, признаться, думал, что ты не дашь мне уйти. Не в бассейне, нет, в общем. Будешь искать, пытаться разоблачить. Или знакомство с Ирен Адлер так повлияло на тебя, что ты забыл обо мне?
- Неужто я слышу ревность в голосе?
Джим улыбнулся действительно радостно, совершенно непонятно почему.
- Нет, милый, просто констатация факта. Но это ничего, потому что вот он я перед тобой, - Джим развел руками, демонстрируя себя, будто иначе было не видно, - живу близко, работаю на благо, так сказать... британского общества, никуда не собираюсь переезжать. Не интересно?
Интонации Мориарти могли бы свести с ума своими контрастами кого угодно, но Шерлок знал, что это просто отвлекающий маневр.
- Ты не ответил на вопрос.
- А был вопрос? Задай, как положено.
- Почему ты... - Шерлок сделал паузу, он не хотел произносить это слово, но знал, что именно это нужно Мориарти, - спас меня?
Джим зажмурился от удовольствия, и Шерлок отстраненно отметил, что это красиво. Когда же Мориарти открыл глаза, в них изменилось все, словно закончился фейерверк из прошлых эмоций. Теперь в глазах его было снисходительное понимание, и Шерлок не мог сообразить, что оно значит.
- Это было твое домашнее задание, милый, разве нет?
Холмс закатил глаза и сдавленно выдохнул.
- Тебе якобы будет жаль, умри я от такой глупости, но я бы не умер, я успел открыть окно, я помню, - Шерлок взмахнул рукой, пресекая попытку Мориарти возразить. - Ты усыпил меня, привез к себе, выстирал одежду и положил в свою постель. Я пробыл здесь больше двенадцати часов. Зачем? Более того, ты был не шибко рад сложившейся ситуации, насколько я успел заметить. Что было, пока я спал?
- О, ты чувствуешь физический дискомфорт? – Мориарти все еще издевался, но интонации его перестали быть доброжелательными.
- А должен? – Шерлок тяжело выдохнул, он постепенно терял терпение.
Джиму не удастся смутить его сомнительными намеками. Впрочем, и узнать, что он уже смутил его, когда выстирал его одежду, ему не удастся тоже. К тому же была велика вероятность, что это все делал не сам Джим, а врач и еще неизвестно сколько людей.
Мориарти хмыкнул одобрительно, но отрицательно покачал головой.
- Почему ты не можешь допустить мысль, что ты просто спал? Просто, а я был занят своими делами?
- Но это бессмысленно!
- Ну конечно, - Мориарти рассмеялся, допил чай и поднялся из-за стола. - Есть еще что-то, чего бы тебе хотелось? - Довольно спросил он. - Вероятно, осмотреть мой дом и устроить спектакль?
- Я увидел достаточно, - Шерлок тоже допил кофе и встал. Он прошел мимо Мориарти к выходу, на несколько секунд задержался напротив, вглядываясь в темные глаза. Казалось, что в глубине было что-то живое, и Шерлок невольно отвел взгляд.
- И не просветишь? - удивился Джим.
- Кажется, ты не хотел смотреть спектакль.
- Ты, конечно, всегда делаешь то, о чем просят...
- Сделаю для тебя исключение.
- Я тронут, - Мориарти замер в дверном проеме, и Шерлок испытал странное ощущение дежавю, потому как в точно такой же позе он стоял и этой ночью. Холмс вдруг поймал себя на мысли, что тот Мориарти, не кривляющийся, безразлично смотрящий и говорящий спокойным тоном, интересовал его куда больше, потому что это вполне могло быть истинным обликом, что, впрочем, было недоказуемо на данном этапе.
Сейчас все эмоции снова исчезли с его лица, и Шерлок замер.
- Я хотел сказать, что прямые трансляции закончатся сегодня. Я не собираюсь тешить твою извращенную любовь к развлечениям.
Мориарти не ответил, и Шерлок развернулся, чтобы уйти.
- Ты мне должен, Шерлок, - тихо сказал Джим.
- Что? - Холмс обернулся.
- Почему бы тебе не отблагодарить меня за свою спасенную жизнь? - Мориарти плавно двинулся к нему, зрительный контакт притягивал, и Шерлоку казалось, что Джим не идет, а летит.
Холмс насторожился, но усмехнулся.
- Стоило начать с того, что тебе что-то нужно. Не тратили бы время на болтовню.
- О, не надо недооценивать значение прелюдии, - Джим хитро улыбнулся, и Шерлок запомнил еще одно новое выражение его лица.
- Чего ты хочешь?
Джим подошел вплотную. Эта легкая, лукавая улыбка не сходила с его лица, и Шерлок чувствовал себя смущенным под его взглядом. И вовсе не потому, что думал, будто Мориарти может потребовать чего-нибудь банально-непристойного. Холмс знал, что Мориарти не станет, но мысли о такой возможности, под этим взглядом, от этой улыбки все равно были. Джим проникал сразу в разум, без единого слова, и, несомненно, знал это.
Шерлок сосредоточено ждал ответа, и, кажется, не дышал.
- Ты не хочешь поиграть со мной? - серьезным тоном спросил Мориарти, но сердце Холмса совершенно неожиданно ударило сильнее обычного. Ассоциация с тем, будто ему предлагают свидание или еще бог знает что из этой же серии, возникла внезапно и неуместно. И ответить «нет» было просто нельзя, потому что эти чувства - смущение и, может, совсем немного восторг - нельзя было игнорировать. Шерлок молчал, но выражение лица Джима менялось, и в итоге на нем появилось удовлетворение.
- Теперь твоя очередь, Шерлок, - сказал он шепотом, едва различимым, на грани слышимости.
Холмсу пришлось вздохнуть, чтобы ответить.
- Что?
- Пазл. Я хочу пазл, Шерлок, - прошептал Мориарти и, кажется, придвинулся еще ближе.
Холмс открыл рот, чтобы возразить.
- Пожалуйста, тебе все равно нечем заняться сейчас. Это будет весело, необязательно ничего взрывать, ты можешь придумать что-нибудь хоть здесь, прямо у меня в квартире, можешь у себя, можешь где угодно, что угодно, только один пазл, Шерлок, тебе понравится, вот увидишь.
Мориарти говорил это тихим и ровным голосом, но в его тоне едва заметно слышалась мольба, она словно пробивалась через стены, рушила преграды, и Шерлок понимал, что ему предстоят куда большие неприятности, чем он мог себе вообразить. Он не ответил, лишь кивнул и вышел за дверь.
**
«Тебе понравится, вот увидишь…»
Эта фраза не шла у Шерлока из головы. Конечно, ему понравится, он знал это.
Домой идти не хотелось, потому что там так или иначе пришлось бы разговаривать вслух, а встреча с Мориарти неожиданно вымотала его так, как никакое самое сложное и интересное дело. Холмс отправился в Бартс. Работа в лаборатории всегда быстро приводила мысли в порядок, а дома пока явно не хватало оборудования. Шерлок отметил, что надо бы это исправить, хоть и понимал, что в ближайшее время его будут занимать более важные дела, чем эксперименты.
Сегодня ему не были нужны трупы, поэтому не было смысла попадаться Молли на глаза лишний раз. Он быстро прошел по коридорам в лабораторию и закрылся там. Едва уловимые запахи различных веществ, смешанные в один знакомый, в замкнутом помещении окутывали его и всегда настраивали на нужный лад.
Итак, Мориарти хотел ребус, пазл, загадку, что угодно. Получается, что все его предыдущие действия, так или иначе, были лишь ради этого. Неизвестно отчего кольнувшее разочарование Шерлок проигнорировал как бессмысленное.
Это было вполне логично, но все равно не давало ответа на вопрос, почему Мориарти держал его у себя так долго. В голове у Шерлока не укладывалось, что это могло быть действительно просто так. Любое «просто так» разочаровывало его, а в Мориарти разочаровываться не хотелось. Впрочем, верить ему тоже не было причин, поэтому Шерлок разочаровываться не спешил.
Куда более важным сейчас было усмирить собственное желание поддаться на провокацию. Первым делом надо было не пускать разум в свободный полет и не придумывать ребусы прямо сейчас, не взвесив сначала все «за» и «против».
Играть с Мориарти было небезопасно. О себе Шерлок не волновался, а вот о своих друзьях и о людях, которые случайно, но обязательно попадутся под руку - да. С другой стороны, если пазл будет составлять он, как раз спасение заложника точно не будет стимулом для Мориарти эту загадку решать. Нужно что-то зеркальное, но безопасное.
В этом был весь восторг - придумать что-то такое, что впечатлило бы Мориарти, но не было бы связано с преступностью. Шерлок понял, что не может избавиться от этих мыслей, более того, он искренне наслаждался обдумыванием, он даже отрешенно замер над микроскопом. И главное, он улыбался. Улыбка не сходила с его лица, и это было плохо. Шерлок понимал краем сознания, что радоваться нечему, да и потворствовать желаниям преступника никогда не было в его стиле. Но Мориарти был исключением. Не только из-за выдающегося интеллекта, но и еще чего-то, пока не поддающегося осмысленному определению.
Холмс понял, что ему действительно необходимо поговорить с Джоном, потому что друг точно мог привести некоторые аргументы в пользу отказа от этой безумной затеи. Он чуть было не начал, но вспомнил, что Джона нет, Джон дома. Шерлок послал ему SMS и пригласил присоединиться к нему в Бартсе.
**
Джон застал Шерлока в неизменной для этого места позе - уткнувшимся в микроскоп. Порой казалось, что там вообще ничего нет, и подобное просто успокаивает его и помогает сосредоточиться. Дела у них не было, и Джон заранее чувствовал, что ему не понравится то, над чем размышляет Шерлок.
- Мориарти предлагает ребус, - заявил Холмс и только потом посмотрел на друга.
- Что? Снова? Шерлок, я же говорил...
- Он предлагает мне загадать ему ребус, - пояснил Шерлок так, будто Джон должен был догадаться сам.
Джон не ответил, но лицо его выражало отношение к ситуации лучше любых слов.
- Да, я знаю, - Холмс закатил глаза, - что это безумие. Я якобы должен это ему за свою спасенную жизнь.
Шерлок усмехнулся.
- Очевидно, что он специально все так обставил, чтобы иметь, чем надавить, если я откажусь.
- Что значит «если откажешься», Шерлок? Ты же не думаешь согласиться? - Джон отреагировал предсказуемо, Холмс устало выдохнул.
- Конечно, думаю - это может быть занятно, - Шерлоку нужен был аргумент посильнее чем «это опасно». Он провоцировал Джона, лишь чтобы услышать желаемое.
- Шерлок, ты… - Джон потер переносицу, - ты знаешь, где живет опасный преступник, и, как я понял, он переезжать не собирается. Ты можешь сдать его властям. Твоих показаний хватит, чтобы его упекли в тюрьму.
- Моих показаний не хватит, чтобы он задержался там надолго, Джон, это же очевидно. Такой человек, как Мориарти, не стал бы вести себя столь неосмотрительно, надеясь лишь на мое желание играть с ним, если бы у него не было подстраховки... - Шерлок сделал паузу, - хоть он и прав.
- В чем?
- В том, что я не собираюсь никуда его сдавать.
- Почему нет? - Джон искренне не понимал. - Он убийца и террорист. Тебе не кажется, что даже если вам было очень весело вместе, это не повод подвергать опасности невинных людей, когда ты можешь просто одним звонком все изменить.
Шерлок закрыл глаза, Джон был прав и неправ одновременно.
- Я же говорю, едва ли на данном этапе получится упрятать его надолго. Зато после этого он может сменить тактику, и добраться до него станет еще сложнее. Нет... - потянул Шерлок отстраненно, - не стоит сейчас его злить. Куда надежнее и безопаснее – воспользоваться случаем и узнать о нем побольше. Ему тоже скучно, Джон, я видел в его взгляде то, что он изо всех сил пытался скрыть, но он подошел слишком близко...
Шерлок погрузился в воспоминания о взгляде Мориарти. Взгляд тянул в себя, как черная дыра, но Холмс не потерял бдительности.
- В его глазах жажда, достойная наркомана, нужда, которую не утолить...
- Наркоманы, Шерлок, ты знаешь, каково это, они не могут остановиться.
- О, да, - протянул Холмс.
- Ты должен сказать ему «нет», потому что это превратится в бесконечный обмен загадками. И ты же знаешь, потому что ты тоже наркоман.
Шерлок все понимал. Возможно, ему необходимо было услышать подобный довод со стороны.
- Более того, чем дальше это зайдет, тем сложнее будет слезть. И все в любом случае кончится очень плохо не только окружающих, но и для тебя, Шерлок.
Шерлок молчал.
- Ты сам это знаешь, - договорил Джон, и обеспокоено посмотрел на друга.
- Знаю, Джон. Но все равно спасибо, - Холмс, выходя из лаборатории, едва ощутимо похлопал Джона по плечу. Видимо Шерлоку действительно было важно его мнение, чтобы принять решение. Джон искренне надеялся, что решение будет правильным.
**
На этот раз Шерлок к Мориарти не спешил. Большую часть дня он проводил в своей спальне, поскольку камеры все же не убрал, несмотря на то что грозился это сделать. Но находиться в гостиной и на кухне постоянно не хотелось. Это отвлекало от размышлений над возможным ребусом, хоть Шерлок и решил, что откажется. Пусть Мориарти думает, что хочет, надеется, или бог знает, чем он там занимается. Казалось бы, все его мысли были заняты непонятным врагом в любом случае, но думать о ребусе было привычно, приятно и безопасно. Когда же Шерлок оказывался в гостиной или на кухне, думать получалось лишь о том, не наблюдает ли Джим за ним сейчас, и если да, то где, как выглядит комната с мониторами, и как выглядит он сам. Шерлоку совершенно не было свойственно подобное поведение ранее, поэтому камеры определенно стоило убрать, но Холмс не делал этого, потому что хотел, чтобы Мориарти видел его хоть изредка и считал, что он думает над ребусом. В конечном итоге, больше ничем это не стесняло, по крайней мере Шерлока. Джон вроде бы тоже жил нормально, только говорил гораздо меньше, и непривычная тишина угнетала Холмса, к его удивлению. Возможное согласие или отказ от игры они не обсуждали ни разу после того разговора в больнице.
Два
Три
Четыре/1 Четыре/2
@темы: Rating: R, Jim Moriarty, Serial: Sherlock, Pairing: Jim/Sherlock, Category: Slash, Category: AU, Fanfiction
Или выложенное - малая часть написанного?
Вроде ж все указано, и тбц, и что в процессе бетинга)
Трубы и барабаныдолгожданный фичок ))) подписываюсь, в ожидании, что будет дальше... Начало понравилось!Мы совместно с Вобла сушеная прочли, обсудили, нам нравится, мы по твоим текстам соскучились, ждём продолжения!
И идея о "паззле" от Шерлока - это круть,
мне в голову приходило нечто подобное, должно получиться интересно!Спасибо!!
Это именно то, чем они должны заниматься! Надеюсь, паззлы будут на уровне.
На счет пазлов - я не хочу спойлерить, но я бы не надеялась на полноценный кейс.
Автор не несет ответственности за то, что навытворяли герои далее
Ваш Джим - это, ах!
очень интересно будет узнать, что там будет дальше, какие ребусы придумает Шерлок и как решит их Мориарти х)
ваш Джим и Шерлок прекрасны
очень жду продолжения)
И можно заранее задать нескромный вопрос? Как бы вы отнеслись к гипотетическому переводу этого фика на английский язык? Я не видела вторую часть, но судя по первой я на 99 процентов уверена, что и вторая будет настолько же увлекательной.
Прода почти добечена уже, на этой неделе точно все будет, правда.
Всем спасибо огромное, я рада, что понравилось.
LaSuen, Как бы вы отнеслись к гипотетическому переводу этого фика на английский язык?
Я не против, но я бы все же посоветовала вам подождать немного дальше, а то мало ли...
Я не против, но я бы все же посоветовала вам подождать немного дальше, а то мало ли...
Это само собой. У меня в любом случае сейчас ещё два фанфика в процессе, так что спешки никакой нет
читать
tbc.
особенно понравилось то, как Шерлок все анализирует... эти описания чувств и работы ума со стороны, как Джима, так и Шерлока, это ах
спасибо большое)
чем дальше, тем интереснее.) снова жду) успехов вам.
подобные игры до добра не доводят, Шерлок...
Прода будет, правда, процесс идет медленней, чем хотелось бы в связи с кучейдел
Но ничего никуда не пропадет внезапно - это точно.
Спасибо за терпение.
С приксорбием сообщаю, что в связи с грустными событиями в реале автор временно фиком заниматься не может.
Прода будет, потому что текст действительно написан и нуждается только в обработке, но, возможно, будет не очень скоро.
Надеюсь на понимание.
Ждём и верим.